Panaït Istrati sous la loupe de la Sigourantza

Panait Istrati under the surveillance of Sigourantza

Authors

DOI:

https://doi.org/10.35824/sjrs.v9i1.28698

Keywords:

intelligentsia, interpersonal relationships, Sigourantza , socialism , society

Abstract

From his debut in 1923, Panait Istrati has been referred to as a particular case on the global literary scene. The mixture of his tumultuous biography with honest writing renders a particular type of excitement, coupled with the interest in social issues, which was a dominant of Istrati’s works. While engaged in very modest jobs in his hometown port of Braila, he began writing articles in the left media in between 1906-1910, being immediately appreciated for his directness and brightness. His first visit to Paris, for a few months between December 1913 and April 1914 took him closer to the international milieu. Five years later, in 1919, he connected with the Nobel Prize laureate, Romain Rolland. This was the key turning point and inspired him to start writing in French rather than Romanian only. Istrati and Rolland exchanged numerous letters in between 1919 and 1935, the year Istrati died. Rolland became for Istrati a mentor-father figure and launched him on the literary milieu in 1923. This paper complements biographical and literary aspects about Panait Istrati, extracted from the extensive documentary material preserved in the Sigourantza archives. Our contribution will focus on original elements included in the collection. Considering the question regarding the novelty of aspects contained in the collection, I look at several examples about his family, acquaintances and intellectuals who were closer or less close to the writer. Information about the writer’s travels, visits by family members or discussions on social, political and literary subjects confirm the coordinates of sincerity, generosity and friendship known to specialists and the general public.

Author Biography

Dana Radler, Bucharest University of Economic Studies, Romania

https://orcid.org/0000-0003-0059-0832

https://www.webofscience.com/wos/author/record/2019320

https://www.scopus.com/authid/detail.uri?authorId=57204962916

Dana RADLER currently teaches business English, research methodology and Romanian as a foreign language at the Bucharest University of Economic Studies. In her PhD thesis (2015), she examined aspects of cultural memory in the work of the Irish writer, John McGahern. Her current research focuses on memory, gender and culture. She has published over 30 articles and book chapters. In 2021, she translated into Romanian the memoir of a Shoah survivor, Elite Olshtain, Terracotta Ovens of My Childhood, the Story of a Little Girl from a Little Town called Czernowitz; she then co-edited the French-English thematic volume entitled Panait Istrati, Literature and Society.  She authored the introduction of the first Russian translation of Towards Another Flame. After Sixteen Months in the U.S.S.R. (Nestor, 2023). In 2024, she co-edited the first archival collection of documents about the surveillance of a writer preceding the installation of a communist regime, entitled Panait Istrati. Arhiva de la Siguranta / Panaït Istrati. Archive de la Sigourantza as a bilingual edition (Presa Universitara Clujeana). She is a co-editor of Synergies in Communication Conference Proceedings starting with 2011 (Bucharest University of Economic Studies) and works for academic journals in India, Poland, Sweden, Turkey and Romania.

References

Aparaschivei, S. (2018). Sistemul național de informații: de la Regulamentul Organic și pană după Războiul de Întregire Națională [National information system: from the Organic Regulation onwards following Romania’s War of National Unification]. Editura Militară.

Cahiers Panait Istrati. (1995). Femmes de sa vie. Femmes de son œuvre [Women of his life. Women of his works], Les Amis de Panait Istrati. 12.

Cornea, L. (2016). Romulus Cioflec – o viață in imagini [Romulus Cioflec – a life in images]. Centrul Județean Covasna.

Istrati, P. (1979). Les arts et l’humanité d’aujourd’hui. [Arts and humanity today] (I). Cahiers de Amis de Panaït Istrati, 15, 19-27.

Istrati, P. (1924, August). Să ne fie rușine de judecata de maine [Let us be ashamed before the judgment of tomorrow]. Adevarul literar și artistic [Literary and Artistic Truth]. 193, 1.

Istrati, P. (1929, February). Confiance [Trust]. Europe. 184-189, 1.

Istrati, P. (1925). Între artă și dezrobire [Between art and emancipation]. Facla [Flame]. 32, 1.

Istrati, P. (1924, September). Între neam și umanitate [Between nation and humanity]. Adevarul literar și artistic [Literary and Artistic Truth], 198, 1.

Istrati, P. (1925, January-February). Între patrie și umanitate [Between nation and humanity]. Omul liber [Free man] 3-4, 26-27.

Istrati, P. (1925, November). La Roumanie sanglante [Bloody Romania]. Paris-Soir. 757, 1.

Istrati, P. (1924, July). O scrisoare către cititorii din România [Letter to readers in Romania]. Adevarul literar și artistic [Literary and Artistic Truth]. 188, 1.

Istrati, P. (1930, February). Pour avoir aimé la terre [For having loved the earth]. Les Nouvelles Littéraires [Literary News]. 384, 9.

Istrati, P. (1936). Artele și umanitatea de azi [Arts and humanity today]. Cruciada românismului.

Lérault, D. & Rière, J. (Eds.) (2019). Panaït Istrati‒Romain Rolland, Correspondance 1919-1935 [Panait Istrati‒Romain Rolland. Correspondence 1919-1935]. Gallimard.

Oprea, A. (1976). Panait Istrati – dosar al vieții și al operei [Panait Istrati ‒ File of life and works]. Minerva.

Panait Istrati, agent of the Romanian police [Panait Istrati, agent of Romanian Police]. (1929, 5 October). L’Humanité [Humanity]. 11253, 2.

Radler, D., & Toma, C.A. (Eds.) (2024). Panaït Istrati, Arhiva de la Siguranță / Panaït Istrati. Archive de la Sigourantza (1922-1942) [Panait Istrati ‒ Archive of Sigourantza 1922-1942]. Presa Universitară Clujeană.

Samios-Kazantzaki, E. (2013). La véritable tragédie de Panaït Istrati [The true tragedy of Panait Istrati]. Lignes. (Original work published 1938).

Seidmann, D. (2020). Existența evreiască în opera lui Panait Istrati [Jewish life in the works of Panait Istrati]. Hasefer. (Original work published 1984).

Talex, A. (Ed.). (1988). Corespondență cu scriitori străini [Correspondence with foreign writers]. (Alexandru Talex Trans.). Minerva.

Ursulescu, I. (Ed.). (2005). Panait Istrati. Trei decenii de publicistică [Three decades of journalism]. Vol. 2, Între banchet și ciomăgeală [Between banquet and beating]. Humanitas.

Vănoagă, C.M. (2023) “Panait Istrati. Literature And Society”, Incursiuni în imaginar [Incursions into the Imaginary], 14, 2023, 333-335. https://doi.org/10.29302/InImag.2023.14.17

Downloads

Published

2026-05-15

How to Cite

Radler, D. (2026). Panaït Istrati sous la loupe de la Sigourantza: Panait Istrati under the surveillance of Sigourantza. Swedish Journal of Romanian Studies, 9(1), 28–40. https://doi.org/10.35824/sjrs.v9i1.28698